|
|
|
|
|
 |
2008-08-28 |
「読んでナットク!日中の年金比較」の第7回を掲載します |
|
 |
2008-08-28 |
「中国語で誤解しないように」(第105回)
⇒ 『人間』 |
|
 |
2008-08-12 |
「読んでナットク!日中の年金比較」の第6回を掲載します |
|
 |
2008-08-12 |
「中国語で誤解しないように」(第104回)
⇒ 『単位』 |
|
 |
2008-08-05 |
「読んでナットク!日中の年金比較」の第5回を掲載します |
|
 |
2008-08-05 |
「中国語で誤解しないように」(第103回)
⇒ 『本家』 |
|
 |
2008-07-15 |
「中国語で誤解しないように」(第102回)
⇒ 『看病』 |
|
 |
2008-07-15 |
「読んでナットク!日中の年金比較」の第4回を掲載します |
|
 |
2008-07-01 |
「読んでナットク!日中の年金比較」の第3回を掲載します |
|
 |
2008-07-01 |
「中国語で誤解しないように」(第101回)
⇒ 『出世』 |
|
 |
2008-06-17 |
新連載開始!「読んでナットク!日中の年金比較」 |
|
 |
2008-06-11 |
「中国語で誤解しないように」(第100回)
⇒ 『一気』 |
|
 |
2008-06-10 |
四川地震義捐金315万元を民政部に寄付 |
|
 |
2008-05-28 |
「中国語で誤解しないように」(第99回)
⇒ 『前言』 |
|
 |
2008-05-15 |
中国四川省大地震被災に対する義捐金活動を開始 |
|
 |
2008-05-07 |
中原秀人会長のごあいさつ |
|
 |
2008-04-29 |
「中国語で誤解しないように」(第98回)
⇒ 『完全』 |
|
 |
2008-04-28 |
「2008年度総会を開催、三菱商事・中原総代表が新会長に」 |
|
 |
2008-04-21 |
大使公邸で「桜を見る会」を開催 |
|
 |
2008-04-14 |
大使公邸で迎春会、「走近日企・感受日本」事業を報告 |
|
 |
2008-04-11 |
「中国語で誤解しないように」(第97回)
⇒ 『関門』 |
|
 |
2008-03-25 |
今冬の雪害義捐金を中国民政部へ贈呈 |
|
 |
2008-03-18 |
「中国語で誤解しないように」(第96回)
⇒ 『結実』 |
|
 |
2008-02-20 |
中国日本商会が雪害被災救援で義捐金を募集
−全国の36団体へも協力呼びかけ− |
|
 |
2008-01-31 |
「中国語で誤解しないように」(第95回)
⇒ 『清楚』 |
|
 |
2008-01-17 |
「中国語で誤解しないように」(第94回)
⇒ 『求人』 |
|
 |
2008-01-07 |
「最近の法令トピックス」
⇒「従業員有給休暇条例」について |